Menu

EAGAINST.com

Cornelius Castoriadis – Los intelectuales y la historia

castoriadis 37

Cornelius Castoriadis (11 de marzo de 1922 – París, 26 de diciembre de 1997) fue un filósofo y psicoanalista, defensor del concepto de autonomía política y fundador en los años 40 del grupo político Socialismo o barbarie y de la revista del mismo nombre, de tendencias próximas al luxemburguismo y al consejismo. Posteriormente abandonaría el marxismo, para adoptar una filosofía original y una posición cercana al autonomismo y al socialismo libertario.

Nació en Constantinopla en 1922, de donde su familia huye con él de las consecuencias de la Guerra Greco-Turca hacia Atenas. La vida y obra de Castoriadis es posible diferenciarla en dos momentos; el primero, que corresponde desde su juventud en Grecia donde vive la dictadura fascista, la Guerra Greco-Italiana y los inicios de la Guerra Civil griega, momentos en que estudia derecho, economía y filosofía1 en la Universidad de Atenas, y se acerca a la militancia en el marxismo-leninismo con el KKE y posteriormente al trotskismo.

A partir de 1974 comenzó a ejercer como psicoanalista. Ya en 1980, Castoriadis es nombrado director de estudios de la École des hautes études en sciences sociales, donde continua los trabajos publicados desde 1978 con Les Carrefours du labyrinthe, completando cinco volúmenes y uno más póstumo; estos pretendían ser trabajos “de semilla”, analizando fenómenos muy específicos a partir de lo ya expuesto en La institución imaginaria de la sociedad. En 1997, Castoriadis muere en París de una enfermedad del corazón y es enterrado en el Cementerio de Montparnasse.

213.000 personas dicen «NO» a la mercantilización del agua, en un referéndum declarado ilegal por el gobierno griego

20140518_121346

Según un viejo lema, “Si las elecciones pudieran cambiar las cosas, serían ilegales”. Pues parece que el referéndum sobre la privatización del agua organizado el 18 de mayo por los ciudadanos de Tesalónica, en el norte de Grecia, sí que puede cambiar las cosas, ya que el gobierno griego lo declaró ilegal el día anterior y amenazó con detener los 2000 voluntarios que instalaron urnas en el exterior de los 192 colegios electorales, al mismo tiempo que las elecciones municipales, por “obstrucción del proceso electoral”.

En Grecia, como en muchos otros países anteriormente, el capitalismo del desastre ha utilizado la crisis de la deuda soberana como excusa para impulsar una agresiva campaña de saqueo neoliberal: Ataque a los derechos laborales, sociales, y políticos de la población, desmantelamiento del sistema de salud y educación, despojo masivo a través de mega-proyectos mineros, y privatización de todo lo que constituye la riqueza pública. Como parte de los términos del «memorándum» oneroso impuesto por el FMI, en 2011 el gobierno anunció sus planes de privatizar EYATH, la empresa estatal que proporciona servicios de agua y saneamiento al 1,2 millón de habitantes de Tesalónica. Suez, la trasnacional francesa del sector del agua, y Mekorot de Israel fueron muy rápidas en expresar su interés en EYATH y han avanzado ya a la segunda fase de la licitación pública. El precio de venta de EYATH se calcula alrededor de €100 millones, una suma escandalosa tomando en cuenta que la empresa tiene beneficios de €20 millones al año, y dispone ya de un capital de alrededor de €50 millones, que el comprador heredará.

A pesar del chantaje y la propaganda, los ciudadanos de Tesalónica y sus organizaciones llevan años oponiéndose a los planes del gobierno de vender la empresa. Han conseguido poner el tema en la agenda pública y proporcionar pruebas concretas sobre como la privatización de los servicios de agua en todo el mundo ha conducido invariablemente a aumentos en las tarifas, deterioro de la infraestructura, disminución de la calidad del agua, y exclusión de grandes sectores de la población del acceso a este bien común vital. Los trabajadores de la empresa apelaron al Consejo de Estado (el tribunal administrativo supremo de Grecia) sobre la constitucionalidad de la privatización, y mientras hay una decisión pendiente, el proceso de privatización está parado.

En este contexto, los numerosos colectivos e instituciones que defienden el agua como bien común y derecho humano, con el apoyo moral y material de los 11 consejos municipales de la zona, trabajaron codo a codo para llevar a cabo un plebiscito informal con la pregunta: “¿Está a favor de la privatización de la empresa de agua y saneamiento? ¿Sí o No?”, y así intensificar la presión política contra la privatización de EYATH.

En la mañana del domingo 18 de mayo, unos pocos de los voluntarios, intimidados por las amenazas del gobierno, no se presentaron, sin embargo, los grupos de coordinación reasignaron los voluntarios rápidamente y cubrieron las vacantes. Hubo pequeños incidentes, con algunos policías negándose a entregar las urnas a los organizadores, pero los asesores legales han intervenido con éxito en todos los casos. El referéndum se llevó a cabo bajo la supervisión de la Asociación de Abogados de Tesalónica y docenas de observadores internacionales.

218.000 personas emitieron su voto, más de la mitad de los que votaron en las elecciones locales el mismo día. Obviamente, si las urnas no hubieran sido expulsadas de los patios de las escuelas por el gobierno, a menudo a lugares inasequibles, esta cifra habría sido mucho mayor.

213.000 votantes, el 98%, dijeron «NO» a la privatización de la empresa de agua y saneamiento de Tesalónica. La razón por esta cifra «norcoreana» es doble: en primer lugar, los tesaloniquenses son abrumadoramente en contra de la privatización. En segundo lugar, el gobierno, a través de declaraciones del candidato conservador a alcalde de Tesalónica y una circular del ministro de interior, dio la «línea» a sus simpatizantes: El referéndum es «ilegal» y «de dudosa validez». Por eso, muchos votantes conservadores no se acercaron a las urnas, aunque muchos de ellos también votaron por el lado de «NO».

El referéndum es, sin duda, la mayor movilización de base que la ciudad ha visto en años. Ha requerido un alto grado de compromiso y responsabilidad de parte de un gran número de personas, y creó un fuerte sentimiento de unión entre los participantes. Fue un momento de empoderamiento, donde se ha recuperado un poco de la dignidad arrebatada por 4 años de austeridad y despojo. Este es otro aspecto en el que el referéndum ha sido importante: en la creación de conciencia política y el empoderamiento colectivo.

Así, el 18 de mayo hemos plantado una pequeña semilla de democracia directa y participación de los ciudadanos en los asuntos políticos. Por supuesto, el triunfo del “NO” es solo un buen comienzo: hay que mantener la movilización y aumentar la presión con todos los medios contra la privatización, y sobre todo, abrir el diálogo democrático sobre qué modelo de gestión del agua garantiza justicia social y ambiental y acceso universal a este vital elemento.

Muchos ciudadanos y organizaciones desean mantener la empresa bajo administración estatal, que ha asegurado tarifas razonables hasta el día de hoy. Algunos otros piensan que la gestión del agua es más bien la tarea de las autoridades municipales. La Unión Regional de Municipios ya ha declarado su interés en la creación de una autoridad inter-municipal de gestión del agua. Una tercera e innovadora propuesta proviene de la Iniciativa 136, un movimiento de base que organiza los ciudadanos de Tesalónica en cooperativas de agua locales sin fines de lucro, que se unirán para gestionar la empresa según los principios de democracia directa, justicia social, participación y transparencia.

Mientras la gobernación económica se aleja cada vez más de los intereses de la población que pretende representar, la tarea ahora recae en los ciudadanos de reclamar sus derechos básicos, reinventar la democracia y proteger los bienes comunes a través de iniciativas populares. Grecia, el último experimento del capitalismo global en la “acumulación por desposesión”, presagia el futuro sombrío que las élites económicas quieren extender a toda la población europea. Pero los movimientos sociales y las organizaciones ciudadanas no tienen la intención de ser observadores pasivos al saqueo neoliberal. A la insistencia de que «no hay alternativa», gritan que «hay muchísimas alternativas», siempre y cuando la sociedad organizada desata su creatividad para proteger sus derechos y sus bienes comunes.

Grecia: Al menos 22 emigrantes muertos después del vuelco del barco

newego_large_t_1101_540377511399288735

Turco aquí
Inglés aquí

Otro incidente trágico y mortal tuvo lugar en el mar Egeo, cuando unos emigrantes intentaron atravesar el mar desde la costa vecina de Turquía hasta la isla griega de Samos. Los dos barcos que llevaban refugiados se volcaron por la madrugada del lunes pasado frente a la costa de la isla y ellos fueron identificados por un patrullero finlandés, que opera con la guardia de fronteras Frontex. Pero cuando dos embarcaciones de guardacostas junto con helicópteros de la fuerza aérea y naval llegaron, 22 personas ya habían muerto, entre ellas 4 niños y doce mujeres (una de ellas embarazada).

Según Kathimerini, 36 personas fueron salvadas y enviadas a Samos. Tres hombres estuvieron hospitalizados, sufriendo de hipotermia. Un niño de tres años fue trasladado a Atenas en un estado crítico, pero parece que hay más refugiados desaparecidos, puesto que los supervivientes indicaron que estos barcos llevaban más o menos 65 personas.

Con respeto a lo que las autoridades afirman, 23 de los supervivientes son de Somalia, 9 de Siria y 4 de Eritrea. Además, 18 de ellos se encontraron atrapados en el casco hundido de uno de los barcos, un yate de motor moderno, que viajaba bajo pabellón de Sierra Leone, según el diario Ehtnos. Este incidente trágico completa el desastre de Farmakonisi, donde 12 emigrantes (9 mujeres y tres niños) murieron el 20 de enero.

Grecia consiste en la puerta principal de Europa para muchos refugiados. La mayoría de estos que entra al país por el mar, después del cierre de la frontera del río Evros (que tuvo como consecuencia la muerte de 188 adultos y niños desde el agosto de 2012 hasta el marzo de 2014) se escapa de guerras y de la pobreza y a menudo ¨intenta deslizarse en la Unión Europea a través de Grecia y la costa turca¨ dice Joanna Kakissis para NPR. Sin embargo, gracias a las reglamentaciones del tratado de Dublín II, que los primeros ministros del país han firmado (cuya abolición es la única esperanza para obtener una solución parcial), la mayoría de los refugiados resulta atrapada en el territorio griego.

Así, el número creciente de los emigrantes en un país con escasos recursos económicos ha provocado una tensión masiva entre ellos mismos y algunos residentes. La situación empeoró dramáticamente hace pocos años. Ataques violentos tienen lugar diariamente en Atenas y en otras ciudades. Los emigrantes en Grecia no tienen acceso a la previsión social ni a otros beneficios, mientras que el estado griego, que está a punto del derrumbe económico, es incapaz de resolver sin ayuda esta crisis masiva e humanitaria (como el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados identificó esta situación en Grecia, el 21 de septiembre de 2010). El aumento de la tensión llevó al ascenso del partido neofascista del Auge Dorado (cuyos miembros han participado en ataques racistas organizados). El Auge Dorado alcanzó al 7% del total de los votos. Desde entonces, su porcentaje casi se ha duplicado, según las estadísticas oficiales y los sondeos de votos.

Yunanistan: Alabora olan teknede en az 22 göçmen can verdi

newego_large_t_1101_540377511399288735

Çeviren: Sila Boz
İngilizcesi (link)

Bir kez daha Ege Denizi’nde, mülteciler Türkiye sularından Yunan adası Samos(Sisam)’a ulaşmaya çalışırken trajik bir kaza meydana geldi. Pazartesi, sabahın erken saatlerinde Frontex sınır güvenliği kuvvetleriyle ortak çalışan, Finlandiya’ya ait gözlem gemisinin farkettiği mülteci taşıyan iki gemi ada açıklarında alabora oldu. Sahil güvenlik tekneleri, hava kuvvetleri ve donanma helikopterleri ancak içlerinde 4 çocuğun ve biri hamile olmak üzere 12 kadının bulunduğu 22 mülteci hayatını kaybettikten sonra gönderildi.

Kathimerini’ye göre 36 kişi kurtarıldıktan sonra Samos(Sisam) adasına gönderildi. Hipotermiye maruz kalan üç kişi hastaneye kaldırılırken, üç yaşında ağır yararlanan ve durumu ciddi olan bir çocuk ise Atina’ya götürüldü fakat hayatta kalan mültecilerin ifadesine göre, toplamda 65 kişiden çoğunun kayıp olduğuna inanılıyor. Ethnos gazetesinin haberine göre; Sierra Leone bayrağı taşıyan modern yatlardan birisinde 18 kişinin batan geminin gövdesine sıkışıp kaldığı belirtilirken; otoriteler, hayatta kalanların 23’ü Somali’den, 9’u Suriye ve 4’ü Eritre’den olduğunu ediyor. Yaşanan trajik kaza gerçekten de 12 mültecinin (9’u kadın, 3’ü çocuk) 20 Ocak’ta hayatını kaybetmesiyle meydana gelen Farmakonisi kazasını akla getiriyor.

Yunanistan, çoğu mülteci için Avrupa’ya girmenin başlıca yollarından biri olarak görülüyor. Ağustos 2012 ve Mart 2014 tarihleri arasında 188 kişinin can verdiği Evros ırmağı üstündeki sınırın kapatılması sonucunda ülkeye deniz yoluyla ulaşmaya çalışanların çoğu; NPR’den Joanna Kakissis’in dediği gibi ‘ çoğu zaman Türkiye kıyılarından Yunanistan üzerinden Avrupa Birliği’ne girmeye çalışan mülteciler’’ savaş ve yoksulluktan kaçıyor. Ülkenin başbakanının da imzaladığı yürürlükten kaldırılması kısmen bir çözüm vadeden Dublin II Antlaşması’nın yönetmelikleri yüzünden, mültecilerin çoğu kendisini Yunanistan sınırları içinde sıkışmış olarak buluyor. Bu yüzden, ekonomik kaynakları kısıtlı bir ülkede göçmen sayısının günden güne artması, vatandaşlarla göçmenler arasında gerilime sebebiyet veriyor.

Son geçtiğimiz yıllarda, durum gitgide daha da kötüleşti. Atina başta olmak üzere diğer şehirler de şiddetli saldırılar günlük olarak meydana gelmeye başladı. Yunanistan’daki göçmenler, 21 Eylül 2010 tarihinde Birleşmiş Milletler Yüksek Mülteciler Komiserliği’nin Yunanistan’daki iltica durumunu belirttiği gibi, Yunanistan’da yaşayan göçmenler, Yunan hükümetinin finansal çöküşün eşiğinde olmasından ötürü bu büyük ölçekli insani krizi tek başına çözecek durumda olmadığından dolayı, sosyal yardım olarak verilen barınma hakkı ve diğer haklardan yararlanamıyorlar. Organize ırkçı saldırılarda üyelerinin de aktif rol oynadığı neo-faşist parti Altın Şafak’ın yükselişinde bu gerilimin sonucu olarak ortaya çıktı. Altın Şafak son seçimlerde, oyların %7’sini almasına rağmen son resmi istatistiklere ve oy verme davranışı raporlarına göre bu sayıyı ikiye katladı.

Birlik ve Dostluk için Yunan Anarşistlerinden mesaj: Artık bizi hiç bir şey bölemez!

Exarcheia, Atina: Alexis Grigoropoulos’un polis tarafından vurulduğu işlek caddedeki Berlin Elvan fotoğrafı.

Çeviren: Sila Boz
İngilizcesi (link), Yunan (link)

15 yaşındaki Berkin Elvan’ın Gezi Parkı eylemlerinde başından vurularak, 269 gün komada kaldıktan sonra yaşamını yitirmesi bizi şaşırtmadı. Bu olay bize açıkça, 5 sene önce Aralık ayaklanmasını başlatan 15 yaşındaki Alexandros Grigoropoulos’un cinayetini hatırlattı. Bugün, Alex’in resmi pankartlarda Berkin’in yanında duruyor.

Yunanistan, İspanya, Portekiz ve Avrupa’nın geriye kalanı gibi, Türkiye de benzeri şekilde, geniş çapta demokratik özgürlüklere saldıran devlet şiddetini tecrübe ediyor. Siyasi iktidarın bir azınlığın elinde gitgide artarak yoğunlaşması ve aynı zamanda olağanüstü bir şekilde acımasızlığın, ötekileştirmenin, eşitsizliğin ve adaletsizliğin artmasıyla sonuçlamasına bağlı olarak devlet ve baskı mekanizmalarının dünya çapında daha fazla otoriterleşmesi gün gibi açıktır. Oligarşik hükümetlerin temel haklarımıza karşı keyfi uygulamaları; bir illüzyon ya da fantezi değil, apaçık bir gerçekliktir. Brezilya, İngiltere ve İspanya’da da devletin acımasız baskısına tanık olduğumuz gibi; barışcıl eylemlere ağır silahlı kolluk kuvvetleri tarafından saldıran ülkeler arasında Yunanistan ve Türkiye sadece iki örnek teşkil ediyor. İnsanların zor kazanılmış özgürlüklerini elinde tutma amacıyla mücadele ettiği bir çok ülkede, keyfi erk kullanarak varolan kurumlar, halka baskı ve zorlamayla karşılık veriyor. Aynı zamanda, medya dünyası kayıtsız, ilgisiz ve tek taraflı kalıyor. Bu yüzden;

  • durumun sadece bizim ellerimizde olduğunu anlamamızın ve sıradan vatandaşların tabandan örgütlenen mücadelesinin ortaya çıkması gerektiği an geldi. Her şeye rağmen nasıl anlamlı ve siyasi değişimi organize etmeye devam etmeliyiz? Nasıl siyasi görünümü özgün bir şekilde dönüştürebiliriz? Bunun gibi hassas zamanlarda, uluslararası dayanışmanın olumlu etkilerini kabul etmeden, ulusal engelleri aşmadan, kardeşlik ve dostluk mesajlarını yaymadan, gerçek bir dönüşüm meydana gelemez.
  • Bugün, aynı saldırıdan muzdarip çoğu Yunan, ezici bir şekilde tutkularını açığa vurmak zorunda hissediyor ve aynı zamanda tarihi ve kültürel bölünmenin koşulsuz bitişi için sesleniyor. Taksim’de ve Türkiye’nin başlıca şehirlerinde yeniden barikatlar kurulurken, yüzlerce, binlerce genç erkek ve kadın öfkeleriyle sokakları doldururken, Yunan nüfusunun büyük çoğunluğu birlik mesajı göndermeyi borç sayıyor. Berkin Elvan ve Alexandros Grigorpoulos’un birbirlerine yakın duran güçlü resimleri, bize ulusal farklarımızdan kesinlikle kaynaklanmayan baskı ve acıyı hatırlatıyor. Tam tersine, ancak mücadele birliğiyle kurtulmayı başaracağımız ebedi ayrıcalığın, yolsuzluğun, elitizmin, her türlü adaletsizliğin ve unsurların tasarlandığı şu anki kurumsallaşmış iktidar ilişkilerinden kaynaklanıyor.

Yüzyıllarca aramızdaki milliyetçi halkçılığın ve jeopolitik rekabetin, bizi nefret ve gerilimle beslediği inkar edilemez. Biliyoruz ki, kişisel çıkarlar tarafından motive edilmiş spekülatif silah tüccarları, iki halk (Yunan-Türk) arasında nefret ekip biçmeye devam edecekler. Bunca yıldır, aramızdaki tek ortak noktanın kılıçlar olduğuna, düşmandan başka bir şey olmadığımıza bizi ikna etmeye çalışan demagogları, nefret vaizlerini, parodi tarihçileri ve propagandistleri tanıyoruz. Mazideki şanımızı diriltmek adına gelecekteki ‘kötü komşularımıza’ karşı savaşlarda her zaman hayatımızı feda etmemiz istendi. Muhakememiz bu yüzden dostça değil, cahillikle yönlendirildi. Birbirimize karşı duyduğumuz nefret aklımızı fethetti. Şimdi ise, dini tecrit ve kibirli milliyetçiliği reddeden her iki ülkenin bütün demokrat vatandaşları için, bu zorluklara karşı savaşmanın zamanıdır. Yapısal şiddeti ortadan kaldırmayı ve otonom ve demokratik bir toplum yaratmak isteyen herkes, halkın -Türk ya da Yunan- gözdağı verme, fakirleşme ve aşağınmayı tecrübe ettiği böyle kritik bir zamanda saldırgan olmaya devam etmesi ve popülist milli ideolojilerin bayağılığını ortaya sermesi gerekmektedir.

Bu iç açıcı olmayan durumla yüzleşebilmemiz için, uluslararası devrimci bir ortak ağ ile kolektif eylem içine girmeliyiz. Kararlı eylemlerimizi artık birlikte savunmanın zamanıdır. Gerçek demokrasi, insanlık ve iletişim meydanlarda ve sokaklarda yeniden doğabilir!